Not quite a Ferrari... from Favourites. |
Hei, miten menee?
Hyvin, kiitos. Entä sinulle?
Ei hulumpaa...
Well that was an exciting race. I think. The problem is that as we don't have MTV3 Max (a pay channel) to watch the races live we have to nip round to Konna's dad to watch it... on RTL. In German. Oh well. But at least we avoided the manic Finnish commentator, Matti Kullonen*, getting hysterical (sorry more hysterical than usual) when the Brit passed the Finn and the Finn crashed. Apart from shady web TV streams there doesn't seem like an easy way to get a live english commentary here, so I just have to watch, wonder and read about it later.
Anyway, what I was really going to talk about is minun suomen kielen kurssi (my Finnish language course). I've started at level 1 of Finnish for Foreigners at the Helsingin Seudun Kesäyliopisto and am hoping to get to level 4 by Christmas. At 90€ (£70) per course/level it's not exactly cheap, but amazingly I qualified for a 50% discount/bursary opintoseteli thing (or first two free depending how you look at it) - and this was only discovered because Konna went to the toilet when I was registering, and noticed a sign in Finnish only that said this support was available on request...
No, se on maanantai, tiistai ja keskiviiko illalla...
So, it's on Monday, Tuesday & Wednesday evenings, from 17:30 until 21:15 and so far I've had three lessons, and although I covered all the topics before (so far), I sure glad I'm not coming to it completely green (like at least one of my classmates...).
Not only is it taught suomeksi (in Finnish, think about that for a minute) but the course goes much quicker than the one I did at Westminster; which was taught in English. For instance we are already dealing with Genitive and Imperfect forms (eg. sade + vesi -> sataa vettä: literally 'rains water') which we took about twelve lessons to get to in the UK. And there is a reason for this: it is a Finnish Grammar course. This, it seems, is how Finnish is taught here, which means picking up vocabulary and conversation skills is a somewhat secondary consideration (although the teacher does make us talk quite a lot and checks we know new words as we come across them). Also three hours in the evening (we do get a 45 min break) is pretty full on if you have been working all day, plus kottitehtävä (homework) to do each day - so there are some advantages to being 'between jobs'. Can't wait for the exams either.
The group is quite mixed: there are britti (3), intialainen (3), virolainen (Estonian) (2), puolalainen (Poles) (2), amerikkalainen, somali, filipiiniläinen, sveitsiläinen (Swiss), portugalilainen, saxalainen saksalainen (German), etc, and a pretty even mix of ages and gender. Interestingly (maybe unsurprisingly) most speak good English already, which gives us all a fall back in case of total confusion (which I suspect may happen increasingly), but I have yet to find out how many are working for Nokia...
Nähdään!
---
*Matti Kullonen is Finland's answer to Murray Walker, (although unfortunately that doesn't include being retired) and is notorious for similar levels of ridiculous hyperbole and frequent foot-in-mouth tendencies.... here are some clips of his best work.
5 comments:
SAXALAINEN??? When did finnish language have X's like this??? It is saksalainen my dear :D
P.S I got as far as MIKA MIKA MIKA MIKA WINS MIKA MIKA MIKA WINS... on Kyllönen's tribute to the world of F1. I recommend to all Brits too ;)
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
saksalainen saksalainen saksalainen saksalainen
Sounds almost as difficult as Irish.
Well Irish looks pretty scary to me, and has even less speakers, but at least it is in the Indo-European language group. Suomea gets to sit in the separate Finno-Ugric group of languages, like a surly teenager at a wedding.
Allegedly I am about 1/16th Irish, so maybe (in about 10 years time when my Finnish is merely bad rather than appalling and I can ease off on it a bit) I should try mispronouncing some Gaeilge as well. Then Catalan and Mandarin...
Oh Mark I feel you!!! It must be so bloddy hard to pronounce properly let alone the grammar!! Loads of consonants it seems to me..hhh hhh ksss broom brrroom!!!But sounds like loads of fun- its like when we were kids and tried to imitate foreign languages when we knew absolutely nothing on them!
so being a kid again is not bad at all!!
ps what is saksalainen by the way??
Post a Comment